首页 要闻 新商业 创咖 中外商汇 文化科创 经济创新 新模式 互联网 创新监管
当前位置:主页 > 电商服务 >

武汉中医名家著作被日翻译 日方:是中医师必备

2018-01-08 16:32 次浏览 来源:网络整理

  长江网1月6日讯(长江日报记者刘睿彻 实习生栗家宝)6日获悉,“湖北中医名师”、武汉市中医医院皮肤科徐厚宜教授的著作《中医皮肤科学》日文版面世,他将该书日文版赠与武汉市图书馆,供中医药爱好者及市民免费展阅。

  徐厚宜是江城中医皮肤病领域的名家,今年77岁,2000年退休后,仍然活跃在中医皮肤病领域临床及教学中,至今每周仍在市中医医院接诊半天。

  徐厚宜告诉作者,最近他收到日本“东洋学术出版社”寄来《中医皮肤科学》日文翻译本。该出版社将徐厚宜等编著的《皮肤病中医诊疗学》(人民卫生出版社1995年)作了日文译文,方便中日两国推广交流中医皮肤学。

  日方出版社还推荐称,该书有五大特点,集中医皮肤科基础理论之大成;收集了230余种皮肤病;对内服、外用、针灸及其他疗法均予详细解说;病种与治疗适合日本国情;部分药物方剂附在书末,供查阅。他们认为该书是中医师、中药师、针灸师必备的医学读物。

  据悉,早在几年前,该书还曾推出过英文版。